Category: Kỹ năng công việc
-
#16- Tạm biệt todo list
Bữa nay thợ rèn giới thiệu với các bạn trích đoạn từ cuốn sách TODOリストは捨てていい tạm dịch là “Tạm biệt todo list”. Với các bạn yêu thích tiếng Nhật, các bạn có thể ghi chú và học theo nguyên văn bản gốc nhé. 消耗しないために覚えておくべき3つの原則がある。 やりたいことはすぐやり、休みたくなったらすぐ休む。 仕事かどうかにかかわらず、『約束』をするかしないかは自分で決める。 他人と約束を交わしたら原則として守るようにする Ba nguyên tắc cần nhớ để không để…
-
#9- Cách suy nghĩ của kỹ sư top đầu thế giới
Bữa nay thợ rèn giới thiệu với các bạn trích đoạn từ cuốn sách 世界一流エンジニアの思考法 tạm dịch là “Cách suy nghĩ của kỹ sư top đầu thế giới”. Với các bạn yêu thích tiếng Nhật, các bạn có thể ghi chú và học theo nguyên văn bản gốc nhé. 小さなドキュメントをコードの前に書く手を動かす前に理解を深めるもう一つの強力な方法として、デザインドキュメントを最初に書くというコツがある。 SCOPE:このデザインドキュメントの範囲を書くBackground:なぜこのプロポーザルを行っているかという背景を書く。Problem Statement:解決したい問題を書くProposal:どういうデザインにするか、またその選択肢を選んだ理由をロジカルに書く。分量は、2-10ページぐらいの簡潔なものにする。著者のチームでは、Wordがオンラインでシェアされているので、誰でも編集やコメント付けが可能。 Viết tài liệu…
-
#8- Thứ tự công việc để tăng cả chất và tốc độ công việc
Bữa nay thợ rèn giới thiệu với các bạn trích đoạn từ cuốn sách 仕事の『質』と『スピード』が上がる仕事の順番tạm dịch là “Thứ tự công việc để tăng cả chất và tốc độ công việc”. Với các bạn yêu thích tiếng Nhật, các bạn có thể ghi chú và học theo nguyên văn bản gốc nhé. 車輪の再発明をしてはいけない。私たちがやるべきことは、すでにある車輪を使って、より効率的にモノを運ぶことです。発明すべきは車輪ではなく、その車輪を活用した新しい輸送方法です。世の中に存在する知識や教えを最大限に利用することが、成長の早道であり、成果への近道になります。 Chúng ta không…
-
#7- Người Đức làm việc tuyệt vời như thế nào?
Bữa nay thợ rèn giới thiệu với các bạn trích đoạn từ cuốn sách ドイツ人のすごい働き方 tạm dịch là “Người Đức làm việc tuyệt vời như thế nào?”. Với các bạn yêu thích tiếng Nhật, các bạn có thể ghi chú và học theo nguyên văn bản gốc nhé. 事前にテンプレートを用意しておけば会議中に議事録が作成できる効率的。会議に求められている情報によって『速報版』と『正式議事録』を使い分ける。1. あらかじめ議事録のテンプレートを作成(日時、参加者、アジェンダ、議論の内容)2. 会議中、あいまに議事録を作成する3. アクションアイテムは会議の最後に参加者の合意を得る4. 会議後、全体をチェックし、その日のうちに『速報版』を発行5. 『正式議事録』必要ならば作成 Nếu…
-
#6- Thói quen của người dùng thời gian và người bị thời gian đuổi
Bữa nay thợ rèn giới thiệu với các bạn trích đoạn từ cuốn sách 時間をうまく使う人と追われる人の習慣 tạm dịch là “Thói quen của người dùng thời gian và người bị thời gian đuổi”. Với các bạn yêu thích tiếng Nhật, các bạn có thể ghi chú và học theo nguyên văn bản gốc nhé. 時間をうまく使う人は、自分なりの裏付けを持った仮説を立て、実行します。考えることに時間をかけすぎるのではなく、まず実行しながら修正していくので悩む時間が短いのです。悩んでいる時間も自分の時間です。深く考えることや悩むことが大切な時もありますが、あなたにとって重要ではないことでいつまでも悩むのはもったいないことです。 Những người…
-
#3- Nỗ lực được đền đáp và nỗ lực không được đền đáp
Bữa nay thợ rèn giới thiệu với các bạn trích đoạn từ cuốn sách 努力が報われる人と報われない人の習慣 tạm dịch là “Thói quen của người nỗ lực được đền đáp và người nỗ lực không được đền đáp”. Với các bạn yêu thích tiếng Nhật, các bạn có thể ghi chú và học theo nguyên văn bản gốc…
-
#2- Nghệ thuật làm việc với tâm lý học Adler
Bữa nay thợ rèn giới thiệu với các bạn trích đoạn từ cuốn sách アドラー式ストレスフリーな人の7つのすごい!仕事術. Tạm dịch là nghệ thuật làm việc với tâm lý học Adler Với các bạn yêu thích tiếng Nhật, các bạn có thể ghi chú và học theo nguyên văn bản gốc nhé. 周囲からの影響などで、『自分に価値がない』と思うことはいちばんの『障害』である。そんなふうに自信を失ってしまった時には、今日一日やったことをノートに書いてみる。『何もなかった』はずの一日でも、案外たくさんの仕事をこなし、たくさんのことをやっていることがわかり、『自分も案外頑張っているな』と思えてくるはず。そして、自分で自分の価値を信じることで自信が湧いてくるのだ。自信さえ回復すれば、人はやり遂げる力を発揮できるものなのだ。 Chịu ảnh hưởng của môi trường…